Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bận tâm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bận tâm" translates to "worry" or "be worried" in English. It is often used to describe a state of being concerned or disturbed about something.

Usage Instructions:
  • "Bận tâm" is typically used when you want to express that someone is worried or preoccupied with a particular issue.
  • You can use it in both casual and formal conversations, but it's more common in everyday speech.
Example:
  • Sentence: "Đừng bận tâm về những chuyện nhỏ mọn." Translation: "Don't worry about trifles." This sentence suggests that someone should not be concerned about small or insignificant matters.
Advanced Usage:

In more complex sentences, "bận tâm" can be combined with other words to express deeper feelings or different contexts: - "Tôi không muốn bận tâm đến những người khác nói."
This means, "I don't want to worry about what others say."

Word Variants:
  • "Bận tâm" can also be used in different tenses or contexts, such as:
    • "Bận tâm về" (worried about)
    • "Bận tâm làm gì" (worried about doing something)
Different Meanings:

While "bận tâm" primarily means to worry, it can also imply being bothered by something or feeling disturbed. However, the core meaning revolves around concern or anxiety.

  1. Worry, be worried; be disturbed
    • Đừng bận tâm về những chuyện nhỏ mọn
      Don't worry about trifles

Similar Spellings

Words Containing "bận tâm"

Words Mentioning "bận tâm"

Comments and discussion on the word "bận tâm"